Színházak
Szigligeti Színház Nagyárad
- 2024/2025
- 2023/2024
- 2022/2023
- 2021/2022
- 2020/2021
- 2019/2020
- 2018/2019
- 2017/2018
- 2016/2017
- 2015/2016
- 2014/2015
- 2013/2014
- 2012/2013
- 2011/2012
- 2010/2011
- 2009/2010
- 2008/2009
- 2007/2008
- 2006/2007
- 2005/2006
- 2004/2005
- 2003/2004
- 2002/2003
- 2001/2002
- 2000/2001
- 1999/2000
- 1998/1999
- 1997/1998
- 1996/1997
- 1995/1996
- 1994/1995
- 1993/1994
- 1992/1993
- 1991/1992
- 1990/1991
- 1989/1990
- 1988/1989
- 1987/1988
- 1986/1987
- 1985/1986
- 1984/1985
- 1983/1984
- 1982/1983
- 1981/1982
- 1980/1981
- 1979/1980
- 1978/1979
- 1977/1978
David RogersTom Jones
- Tom JonesKiss Csaba
- PartridgeiskolamesterMedgyesfalvy Sándor
- Allworthy uraságÁcs Tibor
- Bridget Allworthy kisasszonyFazakas Márton Erzsébet
- Jenny JonesFábián Enikő
- Lady BellastoneKovács Enikő
- Mr.WesternDobos Imre
- Sophie Westerna lányaGajai Ágnes
- Miss WesternSophie nagynénjeCsíky Ibolya
- HonourSophie szobalányaTóth Tünde
- Blifil kapitányKovács Levente
- Blifil úrfiKovács Levente
- Dowling bíróHajdu Géza
- Mrs. WhitefieldfogadósMolnár Júlia
- FitzpatrickSzőke Kavinszky András
- Harriet FitzpatrickSophie unokanővéreFodor Réka
- MollyFirtos Edit
- SusanFirtos Edit
- NancyFirtos Edit
- Thwackum tiszteletesKocsis Gyula
- Square filozófusCsatlós Lóránt
- RendőrCsatlós Lóránt
- ÚtonállóDimény Levente
- DeborahRácz Mari
- OrvosNagy Gábor
- rendezőPinczés István
- díszlettervezőBölöni VilmosTorkos István m.v.
- jelmeztervezőKelemen Kata m.v.
- dramaturgSzigeti Réka
- zeneszerzőDarvas Ferenc
- versVárady Szabolcs
- zenei vezetőRézműves Zoltán
- a rendező munkatársaSzigeti Réka
- fényNosz BotondOláh Attila
- hangAlbert AlpárZsurka József
- súgóKörner Anna
- ügyelőVajda Zoltán
„A mű három nagy szerkezeti szakaszra tagolódik. Az első az angol vidék csendes életét mutatja be epikus hömpölygéssel, a második az országutak világát pikareszkszerű kalandfüzérben, a harmadik a fõvárost és az arisztokráciát egyre gyorsuló iramú cselekménnyel, bravúrosan halmozott drámai helyzetek sorozatában. Mindez a korabeli angol társadalom szinte enciklopédikus teljességű ábrázolását teszi lehetõvé. A tipikus figurák, helyszínek és helyzetek valóságos rengetege a Tom Jones, mégis könnyű köztük az eligazodás, mert a legváltozatosabb egyedik vonásokkal különböznek egymástól. A szerző korántsem idealizál, az emberi jellemet jó és rossz összjátékaként értelmezi, a cselekedeteket összetett okokkal motiválja. Elevenen él benne az ember és a társadalom megváltoztathatóságnak hite és a javítás szándéka. Ennek eszköze, mint ki is fejti, az eleven jellemekben megtestesülő példák felmutatása, s a hibák nevetségessé tétele. A legnagyobb kedvvel a képmutatás ellen hadakozik. A valósághű ábrázolást szatirikus ér szövi át, a jellemzés gyakran karikaturisztikussá válik, ezt azonban Fielding meleg humora, a művet mélyen átható derű enyhíti. Felvilágosodott emberszeretete és optimizmusa mutatkozik meg humorában csakúgy, mint posványban is megfürdetett hősének megtisztulásában.”
(Világirodalmi Lexikon, Akadémiai Kiadó, Budapest)
2005. 02. 18.